tea.toys · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.toys Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · incense-and-tray-clearing

薰香与茶盘清理

檀香线香 — 30支

<i>tán xiāng</i> (檀香)

檀香

一捆30支纯檀香线香,来自云南一间工坊,每支燃烧约45分钟 — 非常适合在品茶间隙清理茶盘,或营造冥想氛围。

$38USD · 60 g

Weight
60 g
Processing
Pure sandalwood powder, hand-pressed into long sticks without fillers or synthetic scents.
Sourced by

来自昆明一间小线香工坊

Sandry Law,我们的中国采购主管,花费多年时间走访云南的茶山,才在昆明后街发现了一家不起眼的线香作坊。制作师傅 — 一对六十多岁的夫妇 — 至今仍以手工压制每支线香,只使用纯檀香粉末和少量来自当地植物根部的天然粘合剂。没有合成香料,没有助燃剂,没有浸木的捷径。

在一次普洱茶采购之旅中,Sandry 多停留了一天来观看整个制作过程:细粉与水混合成糊状,通过简单的木制压模挤出,然后铺在竹架上在云南阳光下晾干。作坊里只有干净的木头和老陶土的气息。当晚,她就在饭店房间里试了几支线香,计时燃烧并检查有无异味。完全没有。

我们现在少量进口这些线香。每捆30支都燃烧纯正 — 是一种稳定、柔和的檀香,从不变得刺鼻。对我们来说,这是在数轮生普洱之间清理的最佳香气,或是午后单丛茶席的安静伴侣。Sandry 坚持逐批品质检查,因此送到您手中的每一盒,都承载着她在昆明院落中发现的那份宁静真诚。

The leaf, brewed

Warm, creamy sandalwood with a clean, long-lasting scent.

dry leaf

Unlit aroma: soft and woody with a faint milky sweetness. The sticks are pale tan, smooth to the touch.

wet leaf

While burning: the fragrance opens into rich, buttery sandalwood — no sharp or acrid note, just a gentle, full presence.

liquor

Smoke: almost invisible, light and never overpowering, even in a small room.

aroma

A warm, creamy sandalwood with subtle balsamic undertones and a whisper of vanilla-like sweetness.

taste

The scent lands as a grounding, woody calm. It cleans the air without leaving a lingering smokiness, ideal for resetting the palate between teas.

finish

Fades slowly over about 20 minutes, leaving a bare trace of sweet woodiness and a sense of stillness.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
incense stick
Ratio
1 stick
First infusion
45–50 minutes
Subsequent
can be re-lit for a second, shorter burn if desired

将线香放在茶盘上或旁边的耐热容器中。待香灰完全冷却后再丢弃。其淡雅、无填充物的香气,专为功夫茶品饮和静谧时光而设计。

Sourced by

Sandry Law

采购主管(中国)

Full profile →