tea.toys · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.toys Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · cha-chong

茶寵(Cháchǒng,即茶寵物)

*Dīngshū* 青蛙 — 紫砂

<em>Wā</em>

一隻緊湊的深色紫砂青蛙,適合放在你的茶盤上 — 餵牠喝熱茶,看著它在歲月中養出溫潤的光澤。

$39USD · 50 g

Weight
50 g
Harvest
2025
Processing
Hand-molded dark zisha clay, low-fired, unglazed.
Sourced by

源自丁蜀的徒手捏塑工藝

Michael Zhan 於 2024 年底在丁蜀主街旁的一條窄巷中結識了那位製作師傅。工作坊是一間單人房,裡面有一台小腳踏轆轤、陳放熟泥的層架,以及一張炕桌,上面擺放著慢慢陰乾的成品茶寵。這隻青蛙出自一批十二件的作品,每件都是手工塑形 — 師傅將一小團深色紫砂泥放在拇指與食指間捏壓,一氣呵成地捏出腿部和腹部,再以竹篾勾勒出眼睛和嘴巴。沒有模具,沒有注漿。陶土與宜興壺使用的紫砂同源,取自黃龍山附近的礦場,但燒製溫度較低(約900°C),使得表面微帶孔隙,能盡情啜飲茶湯。Michael 為我們的店鋪挑選了色澤最深的作品 — 那些故意過燒以呈現炭黑色調的。青蛙是經典的茶寵主題:中文裡「蛙」(wā)與「發」(財富)諧音,而盤上的青蛙也能招來雨水(與財運)。我們的貨源完全透明:每隻青蛙都附有一張小卡,標明師傅的印記及泥料批次。在茶盤的對角擺上兩隻 — 它們會一同老去,從同一壺茶中養出略有不同的包漿。

The leaf, brewed

A frog that ages with your tea sessions

dry leaf

Smooth, grainy dark clay — deep charcoal grey with subtle black speckles. Feels dense and cool in the hand.

wet leaf

After a pour, the surface deepens to a warm wet-charcoal, revealing fine texture as tea adheres.

liquor

No liquid — watch the tea pool on its back, catch the light, and gently run down.

aroma

Faint earthy scent of fired clay, sometimes carrying a hint of steamed tea from the hot rinse.

taste

Not for tasting — the frog is a companion that absorbs the scent of your pu-erh and oolongs.

finish

Over months, the clay develops a rich, glossy patina from tea oils — each pour adds a layer of memory.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio
no water ratio — place frog on tray
Water temp
no temperature — use your steeped tea (any temperature)
First infusion
immediately after pouring the first steep over the pet
Subsequent
Every infusion, feed the frog with tea. Rotate its position weekly for even patina.

放在茶盤上,避免陽光直射;偶爾用溫水(不要用肥皂)擦拭以去除灰塵。

Sourced by

Michael Zhan

採購與貨源專員(中國)

Full profile →