tea.toys · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.toys Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · tray-companions

茶盤伴侶

玉葉雕刻 — 小

<i>Yù yè diāo</i>

玉叶雕

一枚小巧的玉雕茶樹葉,平放於茶盤上,隨著注水與淋壺,靜靜收攏光影。沉靜、有分量,滿是止息的意味。

$88EUR · 45 g

Weight
45 g
Harvest
Continuous production
Processing
Hand-carved from a single piece of natural nephrite jade, lightly polished to a smooth, matte surface that softens with use.
Sourced by

來自閩北的一間村莊作坊

Michael Zhan 在一次採購旅途中,行經南平的山區,離武夷山不遠,偶然發現了這些葉形玉雕。當時他在一個以軟玉作坊聞名的小村莊稍作停留——那些安靜的家庭式工坊,專門為文人案頭與愛茶人生產小件雕刻。雕刻師是一位和藹的七旬老人,只取用附近河床採來的當地玉石,挑選那些本身就已有葉片雛形的原石。

葉片的設計全是隨形走刀,順著石材的天然紋理。Michael 去了作坊兩次,仔細觀看從粗坯到最終拋光的整個過程。一片葉子需要兩天才能完成,而且兩兩不同——有的葉尖微捲,有的葉脈更深。特意選擇這個小尺寸,就是為了能放在茶盤上,與杯壺相伴而不顯得擁擠。

Michael 共選了十二片玉葉,每一片的色調都略有不同。你眼前的這一片,質地格外通透,葉脈纖細,在逆光時最是好看。他特別提到,雕刻師會在每片葉子的底座落上一個極細小、幾乎看不見的款——那是他個人的記號,以玉刀單筆刻就。

The leaf, brewed

Visual notes — a tray companion in the round

dry leaf

A sculptural tea leaf, about 7 cm across, with fine veins carved in low relief. The jade is a pale celadon green, semi-translucent at the edges, catching the light like a fresh leaf held up to the sun.

wet leaf

When rinsed with tea, the carving darkens slightly, revealing deeper variations of green and white mottling. The texture under the fingertips is smooth yet slightly cool — a mineral stillness that contrasts with the warmth of the tea.

liquor

Not consumed. The leaf's presence on the tray subtly influences the mood — a quiet, reflective note that draws the eye without demanding attention.

aroma

No scent of its own; it absorbs a faint memory of oolong and water from many sessions, becoming part of the tea space over time.

taste

In the hand, it feels dense and balanced. The weight is surprising for its size, a reminder of the earth from which it came.

finish

After tea, the leaf retains a slight dampness that dries to a soft luster. The carving becomes a silent witness, integrating into the rhythm of many brews.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
gongfu
Ratio

將這枚玉葉放在茶盤上,作為靜止的伴侶。每次淋壺的溫水或殘茶澆過,玉色會逐漸加深;幾週幾個月下來,表面會養出一層溫潤的包漿,默默記下每一次茶敘。

Sourced by

Michael Zhan

採購與產地聯繫專員(中國)

Full profile →