tea.toys · sampling channel Encyclopedia · School · Atlas · Pu-erh · Equipment EN · RU · · · FR · ES · AR
tea.toys Cart (0)
dry
wet
liquor
plantation

home · cha-chong

Cháchǒng(茶宠)

丁蜀卧牛 — 紫砂

*Niú*

深色紫砂中的卧牛茶宠 cháchǒng,手工塑形、单窑烧制 — 一个宁静的象征,代表着耐心、劳动,以及多次冲泡的缓慢节奏。

$EUR · 140 g

Weight
140 g
Harvest
2025
Processing
Hand-shaped, single-fired in a dragon kiln; dark zisha (qingshuini blend) with fine iron speckles.
Sourced by

来自丁蜀,泥色深沉之处

丁蜀镇位于宜兴中心地带,是一个由世代紫砂工匠塑造的地方。在2025年初的一次采购之旅中,Michael Zhan 在近郊的一个小型家庭作坊度过了一整天,观看一位师傅将一团又一团的清水泥黏土 — 与制作精美茶壶相同的配方 — 压制成一头卧牛。没有模具,没有捷径:牛只的折叠腿和弯曲的角完全是手工塑造而成,然后晾干一周,再送入龙窑进行单次稳定的烧制。深炭灰色的表面,轻微点缀着铁斑,源自黏土中的天然矿物和窑内的气氛。

牛的形象在茶农社群中根深蒂固。在福建和云南,它象征着耐心、坚韧和勤劳 — 这些正是茶人们自身所共有的特质。尤其是卧牛,暗示着漫长一日后罕见的休息时刻;安置在茶盘上,它也邀请品饮者稍作停歇。这只小摆件旨在功夫茶会中被喂以温热的茶汤,其表面会慢慢累积出个人化的包浆。没有两头牛会以相同的方式陈化。

Michael 挑选了这批商品,因其在重量与细节之间取得了平衡 — 足够的份量让它在湿茶盘上稳固不动,足够的雕工让它在浇淋时栩栩如生。它随附一只布质收纳袋,并附上一张关于作坊和烧制日期的说明。

The leaf, brewed

Charcoal-black zisha with a patina that deepens with every pour

dry leaf

Matte surface, cool to the touch, with a fine sandy grain and faint metallic flecks from natural iron oxide.

wet leaf

When tea washes over the ox, the clay darkens, revealing subtle olive undertones and the hand-sculpted ridges of its reclining body.

liquor

The tea pools briefly on its back before running into the tray; the ox accepts it without a ripple.

aroma

Earthy clay scent, mineral and dry, reminiscent of Yixing’s iron-rich deposits.

taste

No taste to the mouth — but a grounded, steady presence, like an animal at rest in the tea room.

finish

Over months of daily feeding, the ox will develop a glossy polish, absorbing the essence of countless sessions — a diary held in clay.

Brewing

A method, not a recipe.

Method
cháchǒng feeding ritual
Ratio
a splash of warm tea per session
Water temp
70–85°C (match your tea’s temperature)
First infusion
pour slowly over the ox, covering the full body
Subsequent
feed daily; rotate weekly for even patina. Over 6–12 months, a soft lustre will emerge.

使用您饮用的同一款茶 — 这只牛会成为您日常的沉默见证。切勿用肥皂清洗;仅以湿布擦拭。

Sourced by

Michael Zhan

采购与寻源专员(中国)

Full profile →